debian3.0
1]/etc/apt/sources.list
deb ftp://ftp.jp.debian.org/debian woody main contrib non-free
deb ftp://ftp.jp.debian.org/debian-non-US woody/non-US main contrib
non-free
deb ftp://ftp.jp.debian.org/debian-jp woody-jp main contrib non-free
deb ftp://ftp.jp.debian.org/debian woody-proposed-updates main contrib
non-free
# Debian Security Package
deb http://security.debian.org/ woody/updates main
2]# dpkg-reconfigure -plow locales
3]# apt-get install language-env user-ja canna freewnn-jserver skkserv
canna-utils grep-ja kterm manpages-ja jless doc-debian-ja
doc-linux-ja-text
ja-trans tcsh-kanji kinput2-common kinput2-canna maint-guide-ja
debian-jp-keyring
4]$ set-language-env -l ja
5]***/home/kenji/.bashrc
# ----for en jp bilingual
# export LANGUAGE=en_US
# export LC_TIME=en_US
# export LC_MESSAGE=en_US
#-----for GNOME Kinput2 setting
# export
XMODIFIERS="@im=kinput2"
export LANG=ja_JP.ujis
export KDEDIR=/usr
export KDE_LANGU=ja
export
QTDIR=/usr/lib/qt-i18n
export XMODIFIERS="@im=kinput2"
alias
mozilla='XMODIFIERS=@im=$XIM mozilla'
alias
soffice='XMODIFIERS=@im=$XIM /home/kenji/OpenOffice.org643/soffice'
6]****emacs の日本語入力
1. /etc/network/interfaces
auto l0
iface l0 inet loopback
2. /etc/hosts
127.0.0.1 debian localhost
3. /etc/hosts.canna
localhost
unix
4. /etc/init.d/canna
CANNA-SERVER-OPT="-u canna
-inet"
#編集後、次の操作を行なう
/etc/init.d/networking restart
/etc/init.d/canna restart
7]*****kterm の日本語入力
/usr/lib/X11/app-defaults/KTerm の一番最後に記述
Shift<Key>space:begin-conversion(JAPANESE_CONVERSION)
8]sound
1)/etc/group
→→audio:x:29:kenji
(kenjiを加える)......デフォルトでは、rootのみ、実行できる。
2)/etc/modutil/aliases →alias via82cxxx via82cxxx_audio を記述し、
update-modules を実行すると、/etc/modules.conf
に自動的に書かれる。
この前に、modconf にて、via82。。。を選択して、カーネルに組みこむ。
(lib/modules/....にモジュールドライバーが存在している。
3)/etc/modules に記述する。(これだけでokの場合もある。)
9]インストール時のカーネルの選択。
インストール時、cd-1を入れ、
boot:vanilla →
カーネル2。2
boot:bf24
→カーネル2。4
10]インストール時の注意
キーボードはjp106
11]canna より、freewnn への移行
1)#apt-get install freewnn-jserver kinput2-wnn (既にインストールされていた)
2)/etc/hosts
127.0.0.1 localhost ホストネーム →127.0.0.1 debian debian でok
3)~/.xsession
kinput2-jserver localhost & →XIM2=-canna をコメントアウト。新たに、XIM2=-jserver
を書き足した。
$XIM $XIM2 & をコメントアウトし、新たに $XIM $XIM2 localhost & を書き足した。
因みに、 XIMは、kinput2 を表す。
4)~/.bashrc
export XMODIFIERS=”@im=kinput2”→既に書かれていた。
12]openoffice
1)フォントのinstall
# apt-get install ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho x-ttcidfont-conf
すると、/var/lib/deforma/x-ttcidfont-conf.d/dir/TrueTypeにinstallされるので
~/openoffice.../share/fonts/truetypeにコピーする。
kinput2 -cannaserver localhost
& (cannaを漢字変換サーバーとするとき)
cannna だと、openofficeの場合、時々、エラーで出るので、
kinput2 -jserver localhost &
(freewnnを漢字変換サーバーとするとき)
freewnnで、漢字変換した方がスムーズ。
その後、 ~/.bashrcに
# export XMODIFIERS=”@im=kinput2”
soffice とする。(“は要らないかも知れない)但し、startx
で起動する時は、 ~./xsessionにkinput2 -jserver localhost & を記述するので、~/.bashrc
に、いちいち、soffice
とか、mozilla等のapplicationを指定する必要はない。